This chiffon scarf was made of eco dye with eucalyptus leaves. My second trial to use this sort of leaves.這是我的第二次嘗試用桉樹葉做的植物印染.

Ma Wan (click to read the history) is an island in the southeast of Hong Kong. Before 1995 it was a fishing village with a population of about 800. Now is a private housing estate, villagers are rehoused with developer's compensated package on the island. Only stilt houses with fish raising and a few ruins. There're always controversal topics between conservertory and redevelopment.
在90年中馬灣仍是一個有 800多人口的漁村, 隨著地產商大力發展私人樓宇, 漁民遷入發展商興建劃一的平房, 看來居住有所改善. 現在海邊祗有少數養魚排及島上天后廟原整保存. 舊有村落的保育或私人地產發展項目近年成為爭議性的議題.

After the relaxing time, we called it a day and headed to the floral market to buy some plants. I was elated to have found some eucalyptus leaves at a bargain price. I know this sort can make bright color. I told Amy if I'm succeeded I'll do a scarf with this eco-print for her. 離開馬灣我們往花虛買花, 無意中見到這種桉樹葉, 我從網上知道這是有鮮明效果的印染, 當然要買回家. 我說如果成功的話, 我會做一塊絲巾給 Amy.
Nowadays with the mass production, we can get wearables at cheap price. I still like to hand make presents to good friends. I enjoy the moment of making special things with heart and love.
I also find it looks like Japanese style prints. Amy, I know you have passion of Japan. Hope you'll love this. 很鮮艷的顏色, 我的鋪排正是想要好像日本花卉的效果. Amy, 我知你鍾情日本, 希望你喜歡我這份親手製作的絲巾.



Comparion of laying, unwrapping and the real prints.
Wondering why the green leaves can do the so bright and bold prints. I've to dig and explore. 很奇妙, 何以青綠的葉子會做出鮮紅的所染 ?! 我要發掘發掘.
Wondering why the green leaves can do the so bright and bold prints. I've to dig and explore. 很奇妙, 何以青綠的葉子會做出鮮紅的所染 ?! 我要發掘發掘.
Linkinf qirh Happy Hour Project