A scarf of both sides - wool and silk with natural prints.
Left is the wool side and the right is silk of the same scarf.
一件圍巾, 兩種物料 -羊毛絨與絲料混合製作.
事原為了準備週末的植物印染課程，日前去新界拾了些桉樹及楓葉，加上祗可在花店才買到的桉樹葉和玫瑰花， 隨即動手剪了一小片較名貴的羊毛絨做印染，經過兩小時加熱, 清晰的葉印， 尤其有粉紅的玫瑰花使我喜出望外， 這塊羊毛絨料不常買到， 所以我祗用少許試驗， 我把這片羊毛絨車縫上一片早前印染的絲質料上, 就此成為一件兩質料、 兩款葉印 、多款被搭的圍巾。
Most prints on wool side are bold and impressive.
These days I haven't done much natural prints since hooked on wool felt. To prepare a natural print scarf workshop this weekend I bought euc cinerea and roses from florist and went to the bushes to pick some barks. To my surprise there're lots blow off of euc and some maples. That triggered my juice of creation again. I cut a small piece of the formerly bought quite expensive "boiled wool"for the experiment.
I put sorts of leaves on the "boiled wool" and bundle boiled for 2 hours. Turnout is good except the oak leaf is not impressive.
I was quite happy particularly the pink rose and outlines.
A closer look by Mogi
Rose, leaves and maple.
Unknown sort of euc and maples
Close up of prints on wool - rose, rose leaves, maples and brown & red from different sorts of euc.
Close up of prints on silk fabric with rose petals, rose leaves and euc silver dollar.
I found the prints of the "boiled wool" nice and decided to make a long scarf with it. I sewed the wool piece over the longer silk fabric with natural prints. So a scarf of both wool and silk both with different prints.
The wool piece is sewed on the silk fabric with longer silk ends that make soft knot or draping.
Styles of the same piece of silk side
Styles of the same piece
Mogi, "Mum thanks for your viewing. Have a nice weekend ."